olga-tokarczuk-z-szansa-na-drugiego-bookera

Olga Tokarczuk z szansą na drugiego Bookera

Olga Tokarczuk i tłumaczka Antonia Lloyd-Jones znalazły się na krótkiej liście nominowanych do międzynarodowej nagrody literackiej Man Booker za angielską wersję książki „Prowadź swój pług przez kości umarłych”.

9 kwietnia ogłoszono finalistów tegorocznej nagrody Man Booker Prize. Oprócz Tokarczuk i Lloyd-Jones nominację otrzymali: omańska pisarka Jokha Al Harthi za „Celestial bodies” (tł. Marilyn Booth), Francuzka Annie Ernaux za „The years” (tł. Alison L. Strayer), Niemka Marion Poschmann za „The Pine Islands” (tł. Jen Calleja), Kolumbijczyk Juan Gabriel Vasquez za „The shape of the ruins (tł. Anne McLean) i Chilijka Alia Trabucco Zeran za „The Remainder” (tł. Sophie Hughes). Wszyscy tłumacze na krótkiej liście to kobiety. Zwycięzcy – autor i tłumacz – zostaną ogłoszeni 21 maja na oficjalnej gali w Londynie.

Międzynarodowa nagroda Man Booker co roku przyznawana jest książce, która w ciągu ostatniego roku została przetłumaczona na język angielski i opublikowana na terenie Wielkiej Brytanii i Irlandii. Autorzy i tłumacze są uznawani za równie istotnych dla tego procesu; zwycięzcy otrzymują do podziału główną nagrodę w wysokości 50 tys. funtów.

Tokarczuk weszła do ścisłego finału drugi rok z rzędu; w ubiegłym roku zwyciężyła w tym konkursie, otrzymując nagrodę za książkę „Bieguni” w tłumaczeniu Jennifer Croft.

Źródło: TVP Info

VOD

Koło pióra, 14.03.2019

Scena klasyczna, Fair Play Quartet


FACEBOOK / / INSTAGRAM / YOUTUBE